Wednesday 6 July 2011

'La Cuenta Por Favor', some useful advice and phrases for ordering in Spanish.

Typical restaurant front

Tapas
It's a slightly different affair ordering food in Spain, the menu system is different as is the way in which customers speak to the waiters. However, the seemingly curt manner in which Spanish people ask for things in a restaurant isn't seen as rude, its direct and to the point and for learners of Spanish a great deal easier to pick up. Here's an example, in English someone would say: 'Could I possibly have a glass of water please?', to translate into Spanish would be -'¿Me podrias traer un vasito de agua por favor?, where in truth, it would be 'Traerme agua, por favor', literally, 'Bring me water please'.  It's a perfectly acceptable way to speak, as long as you don't forget you 'por favor' or 'gracias' it isn't rude at all. Simply asking for a beer can be put as bluntly as 'Una cerveza por favor'.
 From an English point of view, it can take a bit of getting used to as it sounds very direct which is contrary to the English way of asking for things (in most cases). Unless you're in high society in Spain, it 's doubtful you'll need to use 'could' and 'would' in relation to asking for things in a restaurant. Here's some useful words and phrases to use when ordering. The words in brackets show how the Spainsh word's pronounced.

Oiga - Is like saying 'hey' to get the waiter's attention, it's pronounced oye-ga.

Camarero/a - waiter/ress

¿Me traes la carta por favor? - Could you bring me the menu please?

¿Que te recomiendas? - What would you recommend? ( rec-com-me-end-das)

¿Cual es el plato típico de aquí? - Which dish is a local speciality?

¿De que consiste? - What's in it?

Quiero..... - I would like.... (key-ro)

Para mí.... - For me.... (mí is pronounced the same as me)

Trae pan por favor - Could you bring some bread please?

Otra botella por favor - Could you bring another bottle please? (bot- teya)

¿Donde estan los servicios? or  ¿El baño por favor? - Where is the toilet/bathroom please?

La cuenta por favor - Can we have the bill please?

Tapas bar


Board advertising the menú
When asking for the menu it's important to distinguish between the a la carte menu (la carta) and the the daily menu (el menú or menú del día). May bars and restaurants serve a daily menu which consists of three courses and mostly includes a drink and coffee. This menu can cost anything between 6 and 15 euros per person with the more expensive tasting menus (menú de des-gustación) around 30 euros. The menú del día is a good economical option that often consists of a selection of local specialities.





If you're looking  for vegetarian food and you're not in Barcelona, you going to find it hard. There isn't such a thing as veggie burgers and what goes for a sandwhich 'vegetal' contains tuna. In Spain, what would be regarded as a vegetarian option would be a fish dish. I'd suggest asking for things like 'Verduras a la Plancha' which is grilled vegetables like peppers, asparagus and aubergine, or Tortilla Española which is of course a Spanish omelette. Also, be specific about salads, they often contain tuna, 'sin' means 'without', so 'sin atún' is 'without tuna'. To be clear that you don't eat meat or fish, 'Soy vegetariano/a' - I am a vegetarian. 'No como carne ni pescado'- I don't eat meat or fish. And there's always patatas fritas (chips) if nothing else.

Tapas and wine



When ordering, you can choose between ordering tapas or raciones which are larger portions of tapas or platos, which are dishes served with  potatoes and vegetables, which is called 'guarnición'. These are normally preceded by 'entrantes' (starters) and followed by 'postre' (dessert).

Hake with clams

If you see 'servicio incluido' on the menu this means that service is included in the price, although it usually isn't and tipping for service is the normal thing to do. In Spanish VAT is IVA and it should show on your bill the percentage of IVA added. The menu should also state whether IVA is 'incluido' in the individual prices of the dishes.
If the waiter likes you, you may be invited to have a 'chupito', a shot of liqueur normally Orujo which is like the Italian Grappa. Remember, 'Te invito' means you are being invited to a free chupito, so make sure it doesn't appear on the bill. Also, 'de la casa' means 'on the house', in case you're lucky enough to hear that.

Restaurant in Mallorca




http://enjoyingspain-melissa.blogspot.com/

No comments:

Post a Comment